<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="en"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scieditor</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="en">Science Editor and Publisher</journal-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Научный редактор и издатель</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2542-0267</issn><issn pub-type="epub">2541-8122</issn><publisher><publisher-name>АНРИ</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24069/SEP-251047</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scieditor-466</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>SCIENTIFIC COMMUNICATIONS</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>НАУЧНЫЕ КОММУНИКАЦИИ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Scientific periodicals in the languages of Russia’s peoples: history, present state, and development outlook</article-title><trans-title-group xml:lang="ru"><trans-title>Научная периодика на языках народов России: история, современность, перспективы развития</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-1796-5234</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Габдрахманова</surname><given-names>Гульнара Фаатовна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Gabdrakhmanova</surname><given-names>Gulnara F.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>зав. отделом, гл. редактор журнала "Историческая этнология"</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Dr. Sci. (Sociol.), Associate Professor, Head of the Department of Eth- nological Research, Sh. Marjani Institute of History, Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan, Kazan, Russian Federation</p></bio><email xlink:type="simple">medi54375@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Институт истории им.Ш.Марджани Акадмии наук Республики Татарстан<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Sh. Marjani Institute of History, Tatarstan Academy of Sciences,&#13;
Kazan, Tatarstan Republic, Russian Federation<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>14</day><month>02</month><year>2026</year></pub-date><volume>10</volume><issue>2</issue><fpage>254</fpage><lpage>268</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Gabdrakhmanova G.F., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Габдрахманова Г.Ф.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Gabdrakhmanova G.F.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.scieditor.ru/jour/article/view/466">https://www.scieditor.ru/jour/article/view/466</self-uri><abstract><p>The use of language as a means of producing scientific knowledge is a key issue in the journal’s editorial policy. It determines the publication’s readership, the range of authors, its scientometric indicators, and its overall success and authority in the scientific community. In Russia, this issue is perceived through the prism of English and Russian. Meanwhile, the Russian Federation is a multilingual country. Whether the languages of the country’s peoples are the languages of science, including in scientific periodicals, is an issue that has not yet been the subject of a dedicated analysis. The author of this article seeks to describe the state of scientific periodicals in the languages of the peoples of Russia and the challenges to its development. A survey of the Scientific Electronic Library platform (eLIBRARY.RU) revealed 19 Russian journals that actually use national languages in publishing articles. They specialize in philology, pedagogy, and history. In the Russian Federation, there are laws addressing the use of national languages in scientific editorial work. The article concludes with evidence supporting the use of the languages of the peoples of Russia in Russian scientific periodicals. Such niche, thematic publications enrich scholarly knowledge with unique research areas on the country’s history and its peoples. Non-Russian languages often become the only means for presenting research results in the form of scholarly articles. This is because it is often more logical to describe sources written in non-Russian languages in the original language of the source material, especially since translation can be quite difficult due to the lack of adequate vocabulary in Russian. National scientific periodicals fulfill a special mission in expanding the readership of Russian science in countries whose populations share a common language family. They contribute to the preservation of Russia’s linguistic and cultural heritage.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="ru"><p>Вопрос о языке как средстве производства и распространения научного знания является ключевым для редакционной политики любого научного журнала, напрямую влияя на его читаемость, пул авторов статей, наукометрические показатели и репутацию в научном сообществе. В отечественном контексте эта проблематика традиционно сводится к дилемме выбора между русским и английским языками, при этом статус языков народов Российской Федерации как полноценных языков науки остается на периферии исследовательского внимания. Данная статья стремится восполнить этот пробел, исследуя состояние и проблемы развития научной периодики, издаваемой на национальных языках России. На основе поиска и контент-анализа журналов в Научной электронной библиотеке eLIBRARY.RU было установлено, что лишь 21 из 42 российских научных журналов, декларирующих использование языков народов страны, реально публикует статьи на этих языках. Эти журналы имеют выраженную гуманитарную направленность, специализируясь в области филологии и истории. В работе также рассматривается существующий законодательный и нормативный фон, регулирующий вопросы использования национальных языков в научно-издательской практике. Представлена развернутая аргументация в пользу целесообразности и важности поддержки подобных нишевых научных изданий, которые выполняют уникальные функции: обеспечивают аутентичное введение в научный оборот исторических источников на национальных языках, расширяют аудиторию российской науки за счет зарубежных ученых из числа представителей диаспор коренных народов России и исследователей, владеющих близкородственными языками, выступают в роли активных агентов сохранения и развития языкового разнообразия и культурного наследия страны. Таким образом, журналы на языках коренных народов не только обогащают российское научное пространство уникальными исследовательскими направлениями, но и вносят существенный вклад в укрепление гуманитарного суверенитета и международного престижа отечественной науки.</p><p> </p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>научные журналы</kwd><kwd>национальные языки</kwd><kwd>языки коренных народов России</kwd><kwd>языки статей</kwd><kwd>языки метаданных</kwd><kwd>базы данных</kwd><kwd>индексация</kwd><kwd>языковая политика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>scholarly journals</kwd><kwd>national languages</kwd><kwd>languages of indigenous peoples of Russia</kwd><kwd>article languages</kwd><kwd>metadata languages</kwd><kwd>databases</kwd><kwd>indexing</kwd><kwd>language policy</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Базанова Е.М. Научная публикация: писать на английском языке или переводить? Научный редактор и издатель. 2016;1(1-4):17-24. https://doi.org/10.24069/2542-0267-2016-1-4-17-24</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bazanova E.M. Scientific publication: write in English or translate? Scientific Editor and Publisher. 2016;1(1-4):17-24. https://doi.org/10.24069/2542-0267-2016-1-4-50-68 (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кириллова О.В. Как научному журналу сохранить родной язык и охватить англоязычную аудиторию. Научный редактор и издатель. 2019;4(1-2):34-44. https://doi.org/10.24069/2542-0267-2019-1-2-34-44</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kirillova O.V. Preserving national language and reaching out English-speaking audience of a scholarly journal. Science Editor and Publisher. 2019;4(1–2):34–44. https://doi.org 10.24069/2542-0267-2019-1-2-34-44. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кириллова О.В. О влиянии языка статей на показатели научных журналов в международных наукометрических базах данных. Научный редактор и издатель. 2019;4(1-2):21-33. https://doi.org/10.24069/2542-0267-2019-1-2-21-33</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kirillova O.V. Publication language and the journal scientometric indicators in global citation databases. Science Editor and Publisher. 2019;4(1–2):21–33. https://doi.org/10.24069/2542-0267-2019-1-2-21-33. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузнецова Т.Ю., Сильничая А.В., Евграфова А.О. К вопросу о выборе языковой стратегии издания рейтингового российского журнала. Научный редактор и издатель. 2022;7(1):39-49. https://doi.org/10.24069/ SEP-22-06</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsova T.Yu., Silnichaya A.V., Evgrafova A.O. On the issue of choosing a language strategy for publishing a top-rated Russian journal. Scientific Editor and Publisher. 2022;7(1):39–49. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рю Д. Роль английского языка в международном издательском деле. Научный редактор и издатель. 2017;2(1):14-18. https://doi.org/10.24069/2542-0267-2017-1-14-18</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rew D. The Role of English in International Publishing. Science Editor and Publisher. 2017;2(1):14-18. https://doi.org/10.24069/2542-0267-2017-1-14-18 (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рыков М.Ю., Поляков В.Г. Об истории научных журналов. Онкопедиатрия. 2014;(4):6-16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rykov M.Yu., Polyakov V.G. On the history of scientific journals. Oncopediatrics. 2014;4:6-16. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гордукалова Г.Ф. Лисовский Н.М.— первый исследователь российских журналов. Научная периодика: проблемы и решения. 2014;(4):24-28.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gordukalova G.F. Lisovsky N.M. – the first researcher of Russian journals. Scientific periodicals: problems and solutions. 2014;4(22):24-28. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Айнутдинов Р.А., Айнутдинова Л.М., Гилазев З.З. Казанская научная пресса. Казань: Отечество; 2013. 228 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ainutdinov R.A., Ainutdinova L.M., Gilazev Z.Z. Kazan scientific press. Kazan: Otechestvo; 2013. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мифтахова Н.Ш. Функционирование русско-татарского двуязычия в области химического образования в Татарстане. Современные языковые процессы в Республике Татарстан и Российской Федерации: законо дательство о языках в действии. Мат. Всерос. науч.-практ. конф., посвящ. 15-летию принятия Закона о языках. Казань: Татарское книжное изд-во; 2007:291-297.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Miftakhova N.Sh. Functioning of Russian-Tatar bilingualism in the field of chemical education in Tatarstan. In: Modern language processes in the Republic of Tatarstan and the Russian Federation: language legislation in action. Kazan, 2007: 291-297. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маадыр М.С. Журналы Тувы. Новые исследования Тувы. 2009;(4):135-158.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Maadyr M.S. Tuva journals. New studies of Tuva. 2009;4:135-158. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баймухаметова С.А. Печать и книгоиздательское дело в Башкирии в 1917-1930-е гг. Общество: философия, история, культура. 2018;(2):63-66. https://doi.org/10.24158/fik.2018.2.12</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baimukhametova S.A. Printing and book publishing in Bashkiria in the 1917-1930s. Society: philosophy, history, culture. 2018;2. URL: https://disk.yandex.ru/i/JbMhxVgLjCkRZA. https://doi.org/10.24158/fik.2018.2.12 (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Борисова Ю.М. Принципы описания терминологии языка саха в лингвистике 1920-1940-х годов. Научный диалог. 2018;(4):9-20. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2018-4-9-20</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Borisova Y.M. Principles of Sakha Language Terminology Description in Linguistics of 1920-1940. Nauchnyi dialog. 2018;(4):9-20. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2018-4-9-20 (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Развитие терминологии на языках союзных республик СССР. Общая проблематика. Терминология на русском, украинском и белорусском языках. М.: Наука; 1986. 268 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Development of terminology in the languages of the union republics of the USSR. General problems. Terminology in the Russian, Ukrainian, and Belarusian languages. Moscow: Nauka Publ, 1986. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гринев С.В., Лейчик В.М. К истории отечественного терминоведения. Научно-техническая информация. Серия 1. Организация и методика информационной работы. 1999;(7):2-13.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grinev S.V., Leychik V.M. On the history of domestic terminology. Scientific and technical information. Monthly scientific and technical collection. Series 1. Organization and methods of information work. 1999;(7):2-13. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мусаев К.И., ред. Формирование терминологии на титульных языках республик Российской Федерации и СНГ. М.: Ин-т языкознания РАН; 2001. 204 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Formation of terminology in the titular languages of the republics of the Russian Federation and the CIS. Institute of Linguistics; Ed. Musaev K.I. Moscow: Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences, 2001. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Абдуллабекова У.Б. Из истории изучения терминологии тюркских языков России. Вестник Дагестанского научного центра РАН. 2024;(93):113-123.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Abdullabekova U.B. From the history of studying the terminology of Russia’s turkic languages.  Bulletin of the Dagestan Scientific Center. 2024;(93):113–123. https://doi.org/10.31029/vestdnc93/13 (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Габдрахманова Г.Ф., Исхакова З.А., Мусина Р.Н., сост. Тюркские языки в условиях глобализации (этносоциологический анализ татарского языка). Астана: Кантана-пресс; 2011. 396 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khairullin M.B. Development of scientific and technical terminology at the present stage of the functional development of the languages of the Republic of Tatarstan and the Russian Federation. In: Modern language processes in the Republic of Tatarstan and the Russian Federation: language legislation in action. Kazan: Tatar. book publishing house. 2007:203-205. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Акопов А.И. Система научной периодики в СССР. Научная периодика: проблемы и решения. 2021;(1-2):3. URL: https://nppir.ru/03NP121.html</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Turkic languages in the context of globalization (ethnosociological analysis of the Tatar language). Collective monograph / Comp. Gabdrakhmanova G.F., Iskhakova Z.A., Musina R.N. Astana: Kantana-press, 2011. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хайруллин М.Б. Развитие научно-технической терминологии на современном этапе функционального развития языков Республики Татарстан и Российской Федерации. Современные языковые процессы в Республике Татарстан и Российской Федерации: законодательство о языках в действии. Мат. Всерос. науч.-практ. конф., посвящ. 15-летию принятия Закона о языках. Казань: Татарское книжное изд-во; 2007:203-205.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Akopov A.I. The system of scientific periodicals in the USSR. Scientific periodicals: problems and solutions. 2021;1-2. https://nppir.ru/03NP121.html (free access). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
